title
Entre immersion linguistique et retour à l’anglais
No visible correction yet.
title
Entre immersion linguistique et retour à l’anglais
No visible correction yet.
sentence
Entre immersion linguistique et retour à l’anglais
No visible correction yet.
sentence
Après avoir parlé français avec des connaissances au restaurant au centre-ville de New Haven, c’était vraiment difficile de penser uniquement en anglais.
Corrected text
Après avoir parlé en français avec des connaissances au restaurant du centre ville à New Haven, c’était vraiment difficile de penser uniquement en anglais.
sentence
Pendant une heure et demie, j’ai parlé avec trois personnes de mon voyage à Bruxelles et à Liège ainsi que de mon enfance.
No visible correction yet.
sentence
C’était un grand défi de comprendre parce qu’il y avait trois conversations de groupe près de moi.
Corrected text
C’était un grand défi de comprendre mes interlocuteurs parce qu’il y avait, tout près de nous, trois groupes qui parlaient fort et qui étaient très bruyants .
sentence
Parfois, je n’arrivais pas à distinguer les mots, mais j’ai compris l’essentiel des réponses.
Corrected text
Parfois, je n’arrivais pas à distinguer les mots, mais je comprenais l’essentiel des réponses.
sentence
Donc, j’ai mis beaucoup d’énergie à comprendre les autres et à en apprendre davantage sur la Suisse et sur les restaurants préférés des autres à New Haven.
Corrected text
Donc, j’ai mis( consacré) beaucoup d’énergie pour comprendre les autres et en apprendre davantage sur la Suisse et sur les restaurants préférés des autres à New Haven.
sentence
Puis, j’ai conduit jusqu’à la maison de mes parents près de la plage de West Haven.
No visible correction yet.
sentence
Au début, c’était dur de penser uniquement en anglais, même si l’anglais est ma langue maternelle.
Corrected text
Au début, c’était dur de penser uniquement en anglais, même si c’ est ma langue maternelle.
sentence
Chaque fois que je parle français ou allemand pendant une heure et demie ou plusieurs heures, je trouve qu’il reste un défi de changer de langue dans ma tête.
Corrected text
Chaque fois que je parle français ou allemand pendant une heure et demie ou plusieurs heures, je trouve que c’est un défi, un effort important de jongler avec les langues.
sentence
Honnêtement, j’avais le seum à l’idée de postuler à un poste d’analyste de données dans une entreprise d’éducation en anglais.
Corrected text
Honnêtement, j’avais le seum** à l’idée de postuler à un poste d’analyste de données dans une entreprise d’éducation en anglais.
sentence
J’ai pensé la majorité du temps en français en lisant des commentaires sur la situation de la langue française au Québec.
Corrected text
J’ai pensé la majorité du temps en français quand je lisais des commentaires sur la situation de la langue française au Québec.
sentence
Dans une communauté francophone, j’ai vu différentes opinions et j’ai appris davantage sur la frustration de préserver le français dans un environnement majoritairement anglophone.
Corrected text
Dans une communauté francophone, j’ai pu constater différentes opinions et j’ ai appris davantage sur la frustration de préserver le français dans un environnement majoritairement anglophone.
sentence
Bref, je me suis rendu compte qu’il est essentiel de trouver un équilibre entre le français et l’anglais au Québec.
Corrected text
Bref, je me suis rendu compte qu’il est(était) essentiel de trouver un équilibre entre le français et l’anglais au Québec.
sentence
Cependant, je vis aux États-Unis et je veux postuler à un emploi comme analyste de données à distance.
Corrected text
Cependant, je vis aux États-Unis et je veux postuler à un emploi à distance comme analyste de données .
sentence
Donc, j’ai regardé une vidéo d’Atuno en anglais sur ses opinions concernant l’apprentissage des langues, notamment le coréen, le portugais, le russe, l’espagnol et le français.
Corrected text
Donc, j’ai regardé une vidéo d’Atuno (Aluno**) en anglais sur ses opinions concernant l’apprentissage des langues, notamment le coréen, le portugais, le russe, l’espagnol et le français.
sentence
Ses trois meilleures langues sont le coréen, le russe (sa langue maternelle) et le portugais du Brésil.
Corrected text
Les trois meilleures langues sont le coréen, le russe (sa langue maternelle) et le portugais du Brésil.
sentence
Selon moi, les meilleures langues sont le français, l’allemand et le norvégien.
No visible correction yet.
sentence
J’adore le français et l’allemand parce que ce sont les premières langues que j’ai réussi à apprendre.
No visible correction yet.
sentence
Je bénéficie aussi de l’aide de professeurs sur italki et d’heures de conversation à l’université de Cornell chaque semaine.
Corrected text
Je bénéficie aussi (également) de l’aide de professeurs sur l’application italki et chaque semaine, d’heures de conversation à l’université de Cornell .